ニュージーランドの免許証の書き換え
試験なしで運転免許証をもらうには、他国の運転免許証を取得してから3か月以上その国に滞在していたことが必須です。詳しくは下記の警察署のサイトを見てください。
私のパートナーはニュージーランドのフルライセンスを持っています。これを今回日本の運転免許証に書き換えました。
まず一番にすることは英語の運転免許証を日本語に翻訳する必要があります。翻訳できるのはJAFまたは大使館です。JAFだと3000円、大使館だと約1万2千円。
私の住んでいる関西エリアではJAF大阪支店でのみ翻訳を発行できるようで、大阪支店に直接伺うと約1時間ほどで。でも大阪支店まで遠いので郵送で頼みました。
申請書と運転免許証の両面のカラーコピー(文字がはっきり見えるように拡大コピーを勧められる)、申請料3000円と送料500円の3500円を現金書留で郵便局から発送します。
今どきのコンビニ印刷はすごくて、運転免許証の両面カラーコピーを一枚の紙で、しかも用紙に合わせて拡大で印刷してくれる。一度ですんで、ほんと便利です。
2週間ほどで郵送してくれるようですが、電話での問い合わせでは、翻訳の数が少ないと次の日には作成して発送してくれるようです。早く出来上がることに期待です。
翻訳が手に入ったら、免許センターにパスポートと住民票、顔写真を持っていき、申請用約5000円で即日発行してくれます。
兵庫県の場合、朝9時半から10時半まで、たった1時間しか受付をしていないので要注意です。
にほんブログ村
0 件のコメント :
コメントを投稿